壹号国际

主页 > 媒体中心

每体:西葡战解说员多次口误引争议,把科斯塔说成了若塔
2026-07-07

据《每日体育报》报道,西班牙击败葡萄牙晋级2026年世界杯八强后,播报员胡安-卡洛斯-里韦罗在解说中多次口误再次引发关注。

这并不是新鲜事。多年来,这位RTVE记者的解说总会在社媒上引发各种讨论,球员名字说错、口误或一句引人注意的话,都会迅速走红。

里韦罗本人也清楚这一点,他经常在自己的TikTok账号上调侃这些时刻,分享自己最受讨论的失误和因口误走红的句子。

职业生涯中,他曾把球员名字说错,把进球算到错误的球员头上,甚至混淆过不同运动。有一次,他在解说中把费兰-托雷斯的进球说成是哈苏斯-纳瓦斯打进的,最后还把这名前锋叫成了“费兰-马丁内斯”,和那位前篮球运动员同名。

就在西班牙本届世界杯首秀开始不久,他也出现口误,说西班牙队是在“亚特兰大,在佛得角”开启赛事,实际上他想表达的是球队在美国对阵非洲球队。

葡萄牙对西班牙一战中,他又留下了几处没被忽视的口误。一次进攻中,他把达尼-奥尔莫说成了尼科-威廉斯;比赛最后阶段,他还说出一句让很多球迷笑着转发的话:“C罗在那里看能捞到什么,沙丁鱼苗也好,海鲈鱼也好……我都不记得更多鱼的名字了。”

当晚最大的争议出现在第63分钟,他把葡萄牙门将迪奥戈-科斯塔说成了迪奥戈-若塔。这个口误遭到强烈批评,因为这位葡萄牙前锋已于2025年和弟弟安德烈在交通事故中去世,很多观众认为这是一个格外不合适的错误。

社媒上很快出现大量反应,不少用户用“这不可接受”“不能说出这样的话”“太丢人了”以及“太离谱了!他在解说中出错的次数太多了”等留言抨击这位RTVE解说员。

森保一:让远藤航世界杯前离队是最艰难的决定,想跟他道歉
恩佐谈绝杀:三年来,我一直梦想着打进这样的进球
来之不易,恩佐打入切尔西球员在本届世界杯的首粒进球
理查兹:英格兰太有拼劲了,现在唯一让我忌惮的只有法国
官方:普雷斯顿以创队史纪录转会费签下热刺中场迪瓦恩
镜报:尽管无缘剩余比赛,但亨德森希望和英格兰队待在一起
每体:西葡战解说员多次口误引争议,把科斯塔说成了若塔
TA:埃弗顿有意斯彭斯,本-怀特和盖拉-杜埃也在考察范围中
葡萄牙遭淘汰后,英超名宿怒喷C罗:队友敢怒不敢言,你就是祸首
记者:摩纳哥推动再次租借阿丁格拉,罗马和莱比锡有意买断
英国名记:里斯-詹姆斯有望在对阵挪威的比赛中复出
记者:切尔西有信心签下查瓦里亚,希望不触发解约条款
乔-哈特:英格兰队所有人用行动兑现了全队一心的承诺
世界杯崛起新星成皇马英超目标 国米为悍将标价至少6000万
阿吉雷:这样的比赛是独一无二的;中卫蒙特斯受到小伤困扰
格伊:已准备好迎接墨西哥魔鬼主场的氛围;我们不会畏惧
贝克汉姆晒与西蒙尼合照:在迈阿密遇到了一位老朋友
吉马良斯:希望能打破未胜挪威的纪录;跑动很多是我的比赛风格
亨德森笑称伟哥对应付高反有帮助,随即表示是开玩笑
帽子帽子戏法。
德布劳内父亲:他已习惯批评声;何时退出国家队要看他的身体
门将教练:西班牙拥有世界顶级门线配置,这个位置未来有保障
曼城官方告别辛普森-普西:球员正式转会科隆,祝下一阶段一切顺利